Fancy a door pudding?

<Photo of a door pudding (draft stopper) - handy in the snowy French Alps>Flicking through a catalogue the other day, I spotted these door puddings! Okay, they’re draft stoppers, but the description says “boudin de porte” which translates to “door pudding”.

In France, draft stoppers are indeed called door puddings. If only the captions on the door puddings were as great as the name. Instead, the captions are merely functional. There’s “Reduce air currents” and “Permit to fill big spaces” in French, and an English one too, which says “Most Important Room”. What? Who looks at a draft stopper for that information? There’s also some dog paw prints, which might work better if these were called sausage dogs, but they’re not.

No, these are door sausages. I’ve come up with some catchier alternatives. What about:

  • Boudin de boudoir (room pudding)
  • C’est meilleur chaude (it’s better hot)
  • Chipolata faite maison (home-made sausage)
  • Winter warmer (the token English phrase replacement)

In just ten minutes, I think I’ve come up with better captions than the ones printed, and I’m sure there are far funnier ones out there,  just waiting to be printed on a boudin de porte. Do you have one?



Digiprove sealCopyright protected by Digiprove

I'm a technical author, journalist and writer from Australia who has been living in Europe since 2000 and exploring the world from there. My passions are writing, snow sports and travel.

Posted in Uncategorized Tagged with: , ,
7 comments on “Fancy a door pudding?
  1. Timo says:

    A Boudin is also a sausage.. 🙂
    Not the kind most foreigners would eat though…

    BTW, in Dutch they are also sometimes called a “draft cat”

  2. Wendy says:

    Still glad I’m a vegetarian! Aww, a draft cat! Do they come decorated with little cat faces? 🙂

  3. Boggart says:

    Crotte de Porte?

  4. Lesley says:

    I made ours mainly because I hate things ( draught excluders through to sweatshirts and dressing gowns) with writing on.
    As most stuff is from China/Pakistan it’s amazing what Those I/C think we want our goods to say.

  5. Wendy says:

    Boggart, thet’s very appropriate given my previous entry about andouillette sausages (aka “poo sausages”).

    Lesley, I wish I was as crafty as you: the best I’ve done is use a paper cup as a tiny lamp shade in a tiny place!

  6. Lesley says:

    After straining paint and making little nets to get leaves out of the fish pond, stuffing sausage draught excluders is the only other thing to use up old pairs of tights.

  7. Wendy says:

    I use them to tie my tomato plants to the supports, but that’s as DIY as I get with them!

Leave a Reply

About me

Wendy Hollands writer in Annecy, France

I'm an experienced technical writer based in the French Alps. I enjoy learning French language nuances, winter sports and travel. Drop by, my other site.

Be entertained

Want the latest blog post in your inbox? Subscribe here.