Integrating with the French

A blog reader, Carmen, got in touch with me a while back with a great question which I’ve been meaning to blog about ever since. She asked about the integration between the French and the British, as she’s noticed that some friends in the valley of Chamonix only seem to mix with other Brits. She asked: “Is Chamonix Valley the worst Alps area for this kind of divide or are there others with a more integrated expat/local community?” Here comes a serious post, so if you’re here for light entertainment, you might prefer to check my post about rural fairs or dodgy translation or crazy people or chairlift queueing. For those of you left, here’s my reply for Carmen.

I’m happy to say that there are plenty of places in the Alps where the expats integrate with the locals, including right where I live. Although I’ve never lived in Chamonix, I did spend many winters in the Méribel valley — in the more residential Les Allues, and before that, Brides les Bains. Some of those in the community of expats never bothered to be friendly towards seasonnaires such as myself even though I returned year after year. I didn’t live there in summers, so I guess it wasn’t worth their time to invest in my friendship. Don’t get me wrong: I don’t hold it against any of them and I do have friends who live there permanently. It’s impossible to befriend all the seasonnaires. I guess many of them just weren’t my type and vice versa. C’est la vie.

It’s the same with the French. Some expats will gel with some French and some French will gel with some expats, but at the end of the day, expats have some things in common with each other that the French don’t — language and culture are the two big ones that spring to mind — and so it’s not surprising that the two communities tend to hang out separately (but not necessarily always).

I’m as guilty of it as anyone else. I have both French friends and expat friends, and I would say the divide lies directly with the language and comfort: my French friends who can speak English are my best French friends because we can communicate easily, while my non-English speaking French friends politely put up with my dodgy French, of which they have to second-guess the meaning, and I can never feel totally relaxed with them because I’m so busy concentrating on understanding what they’re saying. Also, it’s really hard to go to a party filled with French people and try to chat with music pumping in the background. I get embarrassed asking someone three times what they said, and still not actually hearing it properly to respond as expected. I hope to be able to in the future, but I imagine it will take years to fill my French vocabulary to the point that I can speak French with as much ease as English, and I think many expats—certainly my friends here—feel the same. In the mean time, I still do go to French-speaking parties, but I enjoy the ones filled with English speakers more because we can communicate.

Some might say it would be faster if expats communicated more in French and therefore integrated more with the French, but I think it’s human nature for a lot of us to feel the need to communicate more than the basics if someone is to be a true friend. And I guess in resorts such as Méribel, Chamonix and Morzine, the expat community is so big that it’s a bit harder to meet any non-English speaking French people at all. For example, most bars in Méribel (and plenty of other resorts) are run by English companies with English menus and English staff, and English tourists walk into the shops expecting shopkeepers to reply to them in English. This is partly what prompted me to settle in a smaller resort: a French friend, Gael, who runs Oxygene board shop with his sister in Méribel, said to me one night when I tried to speak French: “Oh just speak in English will you.” His English is perfect, so it made sense. It didn’t help me though. Living in a resort with so many English speakers made it difficult for me to find anyone who wanted to speak French with me. Here in the Aravis valley, many locals have to put up with my bad French because it’s still better than their English.

So Carmen, to answer your question, I don’t know if Chamonix has the worst divide for expats to natives, but it’s probably one of the harder places to get between the two communities. I do know that unless I gel instantly with an English-speaking seasonnaire, I’d prefer to befriend a French speaker who lives here permanently, but that choice would be harder to make in a bigger resort where more expats live.

About

I'm a technical author, journalist and writer from Australia who has been living in Europe since 2000 and exploring the world from there. My passions are writing, snow sports and travel.

3 Comments on “Integrating with the French

  1. Hi Avril

    I have read many of your posts, nodding in agreement since coming to live here, none more so than this one!
    I live in Bozel with its large expat community however by some strange force of fate I seem to have made more friends in the French community and have benefited from this.

    I too agree I would prefer a local French person to an expat as that is what I came here for in the first place ….that and the mountains! love the posts….I must be on the same wave length LOL …please keep them up ….regards Sue

  2. Hi Sue, I’ll do my best to keep up (and improve, hopefully!) the quality of my blog posts. I’m glad you like them. I visited some Northern friends in Bozel a few years ago but all their neighbours were French. I didn’t realise there was a whole community there too.