Sore throat? Drill is the answer

DrillGot a sore throat? Dry cough? You need Drill. That’s right: there’s a brand of throat lozenges in France called Drill. The word has no meaning at all in French, so I’m not rubbishing the French here, but I do find the brand name amusing given its meaning in English. Can you imagine a brand of soothing throat lozenges called ‘Drill’ in English? Apart from nasty images of giant drills in throats filling my mind, various horror movies involving drills and carnage are in there too. This is one brand that might struggle to do well in any English-speaking country.

Digiprove sealCopyright protected by Digiprove
About

I'm a technical author, journalist and writer from Australia who has been living in Europe since 2000 and exploring the world from there. My passions are writing, snow sports and travel.

7 Comments on “Sore throat? Drill is the answer

  1. Makes you wonder why they didn’t use their English brand name of Strepsils in France? (example here)

    Does Strepsil have some other inappropriate meaning in French?

  2. Dave, Strepsils brand *do* exist in France!
    Madamoiselle Caroline, A drill is une perceuse en français. T’imagine?
    Ruby, thank you! 🙂

    • I really don’t know! You could try searching the internet for “drill achetez” (buy drill) in case anything comes up. Good luck!